Keresés


Toplista

Toplista
  • betöltés...

Magántanár kereső

Ha szívesen korrepetálnál, hozd létre magántanár profilodat itt.
Ha diák vagy és korrepetálásra van szükséged, akkor regisztrálj be és írd meg itt, hogy milyen tantárgyban!

Sos német fordítás

209
1.Sokat gondolkoztam a szabályon, de nem jutott eszembe.
2. Az éjjel dörgött és villámlott, a gyerekek nagyon féltek a sátorban
3. Tudom hogy szereted a dinnyét. Miért nem ültél le velük az asztalhoz?
4. Hansjacob megfázott az utazás alatt.
5. Ottó bácsi megfésülködött, és én rögtön láttam, hogy parókája van.
6. Ottó bácsi megsérült a 2. világháborúban, Kórházba került, és ott beleszeretett egy csinos ápolónőbe.
7. Eltévedtetek a sűrű erdőben?
8. Miért nem borotválkoztál még meg? Ezerszer mondtam már, hogy így nem jöhetsz a színházba.
9. A tanárnő elmagyarázta, hogy szerinte sokat változott a világ az elmúlt 10 évben.
10. Sosem bírtam a vért, ennek ellenére orvos lettem.
Jelenleg 1 felhasználó nézi ezt a kérdést.
német, Középiskola, sos
0
Középiskola / Idegen nyelv

Válaszok

1
1. Ich habe viel über die Regelung nachgedacht, aber sie hat mir nicht eingefallen.
2. Es donnerte und blitzte in der Nacht, die Kinder befürchteten sehr im Zelt.
3. Ich weiss, dass du die Melone magst. Warum setztest du dich mit uns an den Tisch nicht?
4. Hansjacob erkӓltete sich wӓhrend der Fahrt.
5. Onkel Ottó kӓmmte sich und sofort sah ich, dass er eine Perücke hat.
6. Onkel Ottó hatte sich in dem zweiten Weltkrieg verletzt, er war ins Krankenhaus eingeliefert worden und er hatte sich dort in eine hüsche Krankenschwester verliebt.
7. Verirrtet ihr euch im dichten Wald?
8. Warum hast du dich noch nicht rasiert? Ich habe schon tausendmal gesagt, dass du so ins Theater nicht gehen dürfest.
9. Die Lehrerin erklӓrte, dass die Welt laut ihrer Meinung sehr viel in den letzten 10 Jahren sehr viel geӓndert hat.
10. Ich habe das Blut niemals ertragt, trotzdem wurde ich ein Arzt.
0